Восточные хобби. Амигуруми

Красоту, скрытую в вещах, японцы открыли в IX-XII веках, в эпохуХэйан (794 -1185 гг) и даже обозначили ее особым понятием «моно-но аварэ» (яп.???? (??????)), что значит «печальное очарование вещей». «Очарование вещей» — одно из наиболее ранних в японской литературе определений прекрасного, оно связано с синтоистской верой в то, что в каждой вещи заключено своё божество — ками — и своё неповторимое очарование. Аварэ — это внутренняя суть вещей, то, что вызывает восторг, взволнованность.

Васи (wasi) или вагами (wagami).
Ручное изготовление бумаги. Средневековые японцы ценили васи не только за ее практические качества, но и за красоту. Она славилась своей тонкостью, почти прозрачностью, что, впрочем, не лишало ее прочности. Васи изготавливается из коры дерева кодзо (шелковицы) и некоторых других деревьев.
Бумага васи сохраняется в течение столетий, свидетельство тому альбомы и тома старинной японской каллиграфии, картины, ширмы, гравюры, дошедшие сквозь века до наших дней.
Бумага Васи волокнистая, если посмотреть в микроскоп, будут видны щели, сквозь которые проникает воздух и солнечный свет. Это качество используется при изготовлении ширм и традиционных японских фонариков.
Сувениры из васи очень популярны среди европейцев. Множество маленьких и полезных предметов изготавливается из этой бумаги: кошельки, конверты, веера. Они достаточно прочны и при этом легки.

Комоно.
Что остается от кимоно, после того как оно отслужило свой срок? Думаете, его выбрасывают? Ничего подобного! Японцы не сделают так никогда. Кимоно вещь дорогая. Вот так просто выкинуть ее немыслимо и невозможно… Наряду с другими видами вторичного использования кимоно, из мелких лоскутков мастерицы делали маленькие сувениры. Это и маленькие игрушки детям, куколки, броши, гирлянды, женские украшения и прочие изделия, старое кимоно используется при изготовлении маленьких милых вещиц, которые обобщенно называются «комоно». Мелочи, которые будут жить собственной жизнью, продолжая путь кимоно. Это и означает слово «комоно».

Мидзухики.
Аналог макраме. Это древнее японское прикладное искусство завязывания различных узлов из специальных шнуров и создания узоров из них. Подобные произведения искусства имели чрезвычайно широкую область применения - от подарочных открыток и писем до причёсок и сумочек. В настоящее время мидзухики чрезвычайно широко используется в индустрии подарков - к каждому событию в жизни полагается подарок, завёрнутый и обвязанный совершенно определённым образом. Узлов и композиций в искусстве мидзухики существует чрезвычайно много и далеко не каждый японец знает их все наизусть. Конечно, существуют наиболее распространённые и простые узлы, которые используются наиболее часто: при поздравления с рождением ребёнка, на свадьбу или поминки, день рождения или поступление в университет.

Гохэй.
Талисман из бумажных полосок. Гохэй - ритуальный жезл синтоистского священника, к которому прикрепляются бумажные зигзагообразные полоски. Такие же полоски бумаги вывешивают у входа в синтоистский храм. Роль бумаги в синтоизме традиционно была очень велика, и изделиям из нее всегда придавался эзотерический смысл. А вера в то, что каждая вещь, каждое явление, даже слова, содержат в себе ками - божество — объясняет и появление такого вида прикладного искусства, как гохэй. Синтоизм в чем-то очень похож на наше язычество. Для синтоистов ками поселяется особенно охотно во всем, что необычно. Например, в бумаге. А тем более в закрученном в мудреный зигзаг гохэй, который висит и сегодня перед входом в синтоистские святилища и указывает на присутствие божества в храме. Существует 20 вариантов складывания гохэй, и те, которые сложены особенно необычно, привлекают ками. По преимуществу гохэй белого цвета, но встречаются также золотистые, серебристые и многих прочих оттенков. С IX века в Японии живет обычай укреплять гохэй на поясах борцов сумо перед началом схватки.

Анэсама.
Это изготовление кукол из бумаги. В 19 веке жены самураев делали из бумаги куклы, в которые играли дети, переодевая их в разные одежды. Во времена, когда не было игрушек, анэсама являлась для детей единственным собеседником, «исполняя» роль матери, старшей сестры, ребенка и друга.
Кукла сворачивается из японской бумаги васи, волосы делаются из жатой бумаги, окрашиваются тушью и покрываются клеем, что придает им глянец. Отличительной особенностью является миленький носик на удлиненном лице. Сегодня эта простая, не требующая ничего, кроме умелых рук, традиционная по форме игрушка продолжает изготавливаться так же, как и раньше.

Оригами.
Древнее искусство складывания фигурок из бумаги (яп. ???, букв.: «сложенная бумага»). Искусство оригами своими корнями уходит в древний Китай, где и была изобретена бумага. Первоначально оригами использовалось в религиозных обрядах. Долгое время этот вид искусства был доступен только представителям высших сословий, где признаком хорошего тона было владение техникой складывания из бумаги. Только после второй мировой войны оригами вышло за пределы Востока и попало в Америку и Европу, где сразу обрело своих поклонников. Классическое оригами складывается из квадратного листа бумаги.
Существует определённый набор условных знаков, необходимых для того, чтобы зарисовать схему складывания даже самого сложного изделия. Бо?льшая часть условных знаков была введена в практику в середине XX века известным японским мастером Акирой Ёсидзавой.
Классическое оригами предписывает использование одного квадратного равномерно окрашенного листа бумаги без клея и ножниц. Современные формы искусства иногда отходят от этого канона.


Источник фото: http://sibanime.ru/2152-yaponskie-tradicii-origami.html

Киригами.
Киригами - искусство вырезания различных фигур из сложенного в несколько раз листа бумаги с помощью ножниц. Вид оригами, в котором допускается использование ножниц и разрезание бумаги в процессе изготовления модели. Это основное отличие киригами от других техник складывания бумаги, что подчёркнуто в названии: ?? (киру) — резать, ? (гами) — бумага. Все мы в детстве любили вырезать снежинки - вариант киригами, вырезать в такой технике можно не только снежинки, но и различные фигурки, цветочки, гирлянды и другие милые вещи из бумаги. Эти изделия можно использовать в качестве трафаретов для принтов, украшения альбомов, открыток, фоторамок, в дизайне одежды, интерьера и другого различного декорирования.

Икэбана.
Икэбана, (яп??? или????) в переводе с японского языка - икэ” - жизнь, “бана” - цветы, или “цветы, которые живут”. Японское искусство аранжировки цветов - одна из красивейших традиций японского народа. При составлении икэбана наряду с цветами используются срезанные ветки, листья и побеги..Основополагающим является принцип изысканной простоты, для достижения которого стараются подчеркнуть естественную красоту растений. Икэбана -это создание новой природной формы, в которой гармонично соединяются красота цветка и красота души мастера, создающего композицию.
Сегодня в Японии существуют 4 крупнейших школы икэбана: Икэнобо (Ikenobo) , Корю (Koryu), Охара (Ohara), Согэцу (Sogetsu). Кроме них есть еще около тысячи различных направлений и течений, придерживающихся одной из этих школ.


Орибана.
В середине 17 века из икенобо отошли две школы охара (основная форма икэбаны - орибана) и корю (основная форма - ссека). Кстати, школа охара до сих пор изучает только орибану. Как говорят японцы, очень важно, чтобы оригами не превратилось в оригоми. Гоми по-японски значит мусор. Ведь как бывает, сложил бумажку, а дальше что с ней делать? Орибана предлагает очень много идей букетов для украшения интерьера. ORIBANA = ORIGAMI + IKEBANA

Ошибана.
Вид изобразительного искусства, рожденного флористикой. У нас флористика появилась восемь лет назад, хотя в Японии существует более шестисот лет. Когда-то в средние века самураи постигали путь воина. И ошибана была частью этого пути, такой же, как написание иероглифов и владение мечом. Смысл ошибаны заключался в том, что в состоянии тотального присутствия в моменте (сатори) мастер создавал картину из сухоцветов (пресованых цветов). Потом эта картина могла служить ключом, проводником для тех, кто был готов войти в безмолвие и пережить то самое сатори.
Суть искусства "ошибана" состоит в том, что, собирая и засушивая под прессом цветы, травы, листья, кору и наклеивая их на основу, автор создает при помощи растений поистине произведение "живописи". Другими словами, ошибана - это живопись растениями.
Художественное творчество флористов основано на сохранении формы, цвета и фактуры растительного засушенного материала. Японцы разработали методику предохранения картин «ошибана» от выгорания и потемнения. Суть ее в том, что между стеклом и картиной откачивается воздух и создается вакуум, который не дает растениям портиться.
Привлекает не только нетрадиционность этого искусства, но и возможность проявить фантазию, вкус, знание свойств растений. Флористы выполняют орнаменты, пейзажи, натюрморты, портреты и сюжетные картины.

Тэмари.
это традиционные японские геометрически вышитые шары, выполненые простейшими стежками, которые когда-то служили детской игрушкой, а теперь стали формой прикладного искусства, имеющим множество поклонников не только в Японии, но и во всем мире. Считается, что давным-давно данные изделия изготавливались женами самураев для развлечения. В самом начале они действительно использовались в качестве шара для игры в мяч, но шаг за шагом стали приобретать художественные элементы, превратившись позже в декоративные украшения. Нежная красота этих шаров известна по всей Японии. И сегодня красочные, тщательно изготовленные изделия, являются одним из видов народных промыслов Японии.


Юбинуки.
Японские наперстки, при ручном шитье или вышивке их надевают на среднюю фалангу среднего пальца рабочей руки, при помощи кончиков пальцев игле придаётся нужное направление, а кольцом на среднем пальце игла проталкивается в работе. Первоначально японские напёрстки юбинуки изготавливались довольно просто - полоска плотной ткани или кожи шириной около 1 см в несколько слоёв плотно оборачивалась вокруг пальца и была скреплена вместе несколькими простыми декоративными стежками. Поскольку юбинуки были необходимым предметом в каждом доме, их стали украшать геометрической вышивкой шелковыми нитями. Из переплетения стежков создавались красочные и сложные узоры. Юбинуки из простого предмета быта превратился также и в предмет для "любования", украшения повседневной жизни.
Юбинуки всё ещё используются при шитье и вышивке, но кроме этого их можно встретить и просто носимыми на руках на любом пальце, как декоративные кольца. Вышивкой в стиле юбинуки украшают разные предметы в форме кольца - кольца для салфеток, браслеты, подставки для темари, украшенные вышивкой юбинуки, ещё в таком же стиле бывают вышитые игольницы. Yзоры юбинуки могут быть прекрасным источником вдохновения для вышивки оби в темари.

Канзаши.
Искусство украшения заколок для волос (чаще всего украшались цветами (бабочками и тд.) из ткани (в основном шёлк). Японская канзаши (kanzashi) — это длинная шпилька для традиционной японской женской прически. Они делались из дерева, лака, серебра, черепахового панциря, используемые в традиционных китайских и японских прическах. Примерно 400 лет назад, в Японии изменился стиль женской прически: женщины перестали причесывать волосы в традиционной форме - taregami (длинные прямые волосы) и стали укладывать их в затейливые и причудливые формы - nihongami. Для укладки волос использовали различные предметы - шпильки, палочки, гребни. Именно тогда даже простая расческа-гребень kushi превращается в изящный необыкновенной красоты аксессуар, который становится настоящим произведением искусства. Японский женский традиционный костюм не допускал наручных украшений и ожерелий, поэтому украшения причесок являлись главной красотой и полем для самовыражения - а так же демонстрации вкуса и толщины кошелька владелицы. На гравюрах можно видеть - если присмотреться - как японки запросто навешивали в свои прически до двадцати дорогих канзаши.
В настоящее время наблюдается возрождение традиций использовать канзаши среди молодых японских женщин, которые желают добавить изысканности и элегантности своим прическам, современные заколки могут быть украшены всего одним-двумя изящными рукодельными цветками.

Кумихимо.
Кумихимо - это японское плетение шнурков-косичек. При переплетении ниток получаются тесемки и шнурочки. Плетутся эти шнурки на специальных станках - Марудай и Такадай. Станок Марудай используется для плетения круглых шнурков, а Такадай - плоских. Кумихимо в переводе с японского означает «плетение веревок» (kumi — плетение, складывание вместе, himo — веревка, шнурок). Несмотря на то, что историки упорно настаивают, будто подобное плетение можно встретить у скандинавов и жителей Анд, японское искусство кумихимо — действительно одно из самых древних видов плетения. Первое упоминание о нем относится к 550 году, когда буддизм распространился по всей Японии и специальные церемонии потребовали специальных украшений. Позже шнурки кумихимо стали использовать как фиксатор пояса оби на женском кимоно, в качестве веревок для «упаковки» всего самурайского арсенала оружия (кумихимо самураи использовали в декоративных и функциональных целях, чтобы завязывать свои доспехи и доспехи лошади) а также для связки тяжелых предметов.
Разнообразные узоры современных кумихимо плетутся очень легко на самодельных станках из картона.


Суйбокуга или сумиэ.
японская живопись тушью. Этот китайский стиль живописи был заимствован японскими художниками в XIV в., а к концу XV в. превратился в основное направление живописи Японии. Суйбокуга монохромна. Она характеризуется использованием черной туши (суми), твердой формы древесного угля или производимой из сажи китайской туши, которая растирается в тушечнице, разбавляется водой и наносится кистью на бумагу или шелк. Монохромность предлагает мастеру нескончаемый выбор тональных вариантов, которые китайцы давным — давно признали «цветами» туши. Суйбокуга иногда допускает использование настоящих цветов, но ограничивает его тонкими, прозрачными мазками, которые всегда остаются подчиненными линии, исполненной тушью. Живопись тушью разделяет с искусством каллиграфии такие существенные характеристики, как жестко контролируемая экспрессия и техническое мастерство формы. Качество живописи тушью сводится, как и в каллиграфии, к целостности и сопротивлению на разрыв проведенной тушью линии, которая как бы держит на себе произведение искусства, подобно тому, как кости держат на себе ткани.

Этэгами.
Рисованные открытки (э - картина, тэгами - письмо). Создание открыток своими руками - вообще очень популярное занятие в Японии, а перед праздником его популярность еще более возрастает. Японцы любят посылать открытки своим друзьям, и получать их тоже любят. Это вид быстрого письма на специальных бланках-заготовках, его можно отправить по почте без конверта. В этегами нет специальных правил или техник, это может любой человек без специальной подготовки. Этагами помогает точно выразить настроение, впечатления, это открытка сделанная своими руками состоящая из картины и краткого письма, передающая эмоции отправителя, такие как теплоту, страсть, заботу, любовь и т.д. Шлют эти открытки на праздники и просто так, изображая сезоны, действия, овощи и фрукты, людей и животных. Чем проще нарисована эта картина, тем интереснее она выглядит.


Фурошики.
Японская техника упаковки или искусство складывания ткани. Фурошики вошли в быт японцев давно. Сохранились древние свитки периодов Камакура-Муромати (1185 - 1573 гг.) с изображениями женщин, несущих на головах упакованные в ткани связки одежды. Эта интересная техника зародилась ещё в 710 - 794 нашей эры в Японии. Слово "фурошики" буквально переводится как "банный коврик" и представляет собой квадратный кусок ткани, который использовался для заворачивания и переноски предметов любых форм и размеров.
В старину в японских банях (фуро) было принято ходить в лёгких хлопковых кимоно, которые посетители приносили с собой из дома. Купальщик также приносил специальный коврик (шики), на котором стоял, пока раздевался. Переодевшись в "банное" кимоно, посетитель оборачивал свою одежду ковриком, а после бани заворачивал в коврик мокрое кимоно, чтобы донести его до дома. Таким образом, коврик для бани превратился в многофункциональную сумку.
Фурошики очень удобен в применении: ткань принимает форму предмета, который вы заворачиваете, а ручки позволяют легко перенести груз. Кроме того, подарок, завернутый не в жесткую бумагу, а в мягкую, многослойную ткань, приобретает особую выразительность. Существует множество схем складывания фурошики на любые случаи жизни, повседневные или праздничные.


Кинусайга.
Удивительный вид рукоделия из Японии. Кинусайга (kinusaiga, ???) это нечто среднее между батиком и лоскутным шитьем. Основная идея заключается в том, что из старых шелковых кимоно по кусочкам собирают новые картины - истинные произведения искусства.
Сначала художник делает эскиз на бумаге. Затем этот рисунок переводится на деревянную досточку. Контур рисунка прорезается желобками, или канавочками, А затем из старого шелкового кимоно нарезаются маленькие, подходящие по цвету и тону лоскутки, и края этих лоскутков заполняют канавки. Когда смотришь на такую картину, возникает ощущение, что смотришь на фотографию, или даже просто наблюдаешь пейзаж за окном, настолько они реалистичны.

Амигуруми.
Японское искусство вязания на спицах или крючком маленьких мягких зверушек и человекоподобных существ. Амигуруми (яп. ????, букв.: «вязанное-завёрнутое»)— это чаще всего симпатичные животные (такие как мишки, зайчики, кошечки, собачки и др.), человечки, но это могут быть и неодушевлённые объекты наделённые человеческими свойствами. Например, кексы, шляпы, сумочки и другие. Амигуруми вяжут или спицами или крючком. В последнее время амигуруми связанные крючком стали более популярны и более часто встречаются.
вяжутся из пряжи простым способом вязания — по спирали и, в отличие от европейского способа вязания, круги обычно не соединяются. Они также вяжутся крючком меньшего размера относительно толщины пряжи, чтобы создать очень плотную ткань без каких-либо зазоров, через которые может вылезти набивочный материал. Амигуруми часто делают из частей и затем их соединяют, исключение составляют некоторые амигуруми, которые не имеют конечностей, а имеют только голову и туловище, которые составляют одно целое. Конечности иногда наполняются пластмассовыми кусочками, чтобы придать им живой вес, в то время как остальное тело наполняется волоконным наполнителем.
Распространению эстетики амигуруми способствует их миловидность («кавайность»).

Бонсаи.
Бонсай, как явление, появился более тысячи лет назад в Китае, однако пика своего развития эта культура достигла лишь в Японии. (бонсаи - яп. ?? букв. «растение в горшке») — искусство выращивания точной копии настоящего дерева в миниатюре. Эти растения выращивались буддийскими монахами, за несколько веков до нашей эры и впоследствии превратились в одно из занятий местной знати.
Бонсаи украшали японские дома и сады. В эру Токугава парковый дизайн получил новый толчок: выращивание азалий и клёнов стало времяпрепровождением богатых людей. Карликовое растениеводство (хати-но-ки — «дерево в горшке») тоже развивалось, но бонсаи того времени были очень большими.
Сейчас для бонсаи используются обычные деревья, маленькими они становятся благодаря постоянным подрезкам и различным другим методам. При этом соотношения размеров корневой системы, ограниченной объёмом плошки, и наземной части бонсай соответствует пропорциям взрослого дерева в природе.

Серия сообщений " ":
Часть 1 - Японские виды рукоделия

Обзор самых популярных видов японского рукоделия (вышивка, сашико, канзаши, темари, бунка).

Япония - страна загадок и самобытной культуры, цветущей весной сакуры и распускающихся осенью хризантем. Так уж исторически сложилась, что долгое время Япония оставалась «закрытым» государством (до 60-х годов XIX века в Японии запрещалась торговля с другими странами). Однако, возможно, именно благодаря этому «страна восходящего солнца» смогла сохранить свои культурные ценности и традиции. О некоторых видах традиционных японских ремёсел и рукоделий мы и расскажем дальше.

Красота японских кимоно, украшенных искусной вышивкой, поистине завораживает. Мастерицы вышивают гладью, так называемым «рисовальным швом», роскошные узоры с изображением птиц, бабочек, цветов хризантем, вишни и сливы.

Неудивительно, что такие вышитые шёлковые кимоно стоят очень дорого. В прошлые времена, кстати говоря, по качеству ткани и вышивке делали выводы о материальном положении человека. Вышивать шёлком весьма непросто, вот почему очень ценятся мастера, владеющие навыками вышивки шёлковыми нитками.

Сашико (Sachiko)

Буквальный перевод с японского слова «сашико» означает «большая удача, счастье». Своим появлением эта старинная техника вышивания обязана… бедности сельских жителей Японии. Не имея возможности заменить старую поношенную одежду новой (ткань в те времена стоила очень дорого), они придумали способ «реставрировать» её с помощью вышивки.

Традиционно узоры вышивались на ткани тёмных, в основном - синих, тонов белой нитью. Считалось, что расшитая символическими рисунками одежда охраняет от злых духов.

Бунка (Bunka)

Для данного вида вышивки используют специальную иголку (по типу иглы для швейной машинки). На ткань наносят желаемый рисунок и затем вводят иголку с вдетой ниткой, с изнанки должна остаться маленькая петелька.

Эта вышивка отличается быстротой работы, сложность заключается только в умении наносить штрихи и смешивать цвета. Таким способом вышивают целые картины, главное - подобрать нитки, чтобы получился реалистичный рисунок. Нитки используют для работы не совсем обычные - это специальный «шнур», который во время работы распускается и за счёт этого получается очень красивый и необычный стежок.

Темари (Temari)

В очень далёкие времена китайские мамы и бабушки из старых поношенных кимоно делали своим детям плотно свёрнутые клубочки для игры в ножной мяч - кемари. Приблизительно в 8 веке кемари попали в Японию, где весьма полюбились придворным дамам.

Красавицы знатного рода играли, перебрасывая мяч из рук в руки. А вскоре у них появилось ещё одно увлечение: вышивать мячики (теперь их называли темари - «мяч принцессы») шёлковыми, а то и золотыми, нитками.

Со временем вышивание шаров превратилось в народное искусство, и в каждой японской провинции были свои отличительные мотивы и узоры. Сегодня многочисленным поклонникам темари по всему миру не нужен перевод с китайского или японского языков: подаренные в знак дружбы вышитые шёлком шары всё расскажут без слов.

Канзаши (Kanzashi)

Очаровательные шёлковые канзаши - шпильки и гребешки для украшения головы - традиционно служат изящным дополнением к кимоно. Особую популярность завоевали «хана канзаши» - шпильки с цветочными украшениями из ткани.

Сделать их не совсем просто: нужно маленькие кусочки ткани сложить особым образом и сшить. Раньше по тому, как украшена голова женщины, можно было судить о её семейном положении и социальном статусе. Современные японки и сегодня носят такие украшения, но чаще если этого требует профессия (например, гейши) или надевают на свадьбу.

Обзор самых популярных видов японского рукоделия (вышивка, сашико, канзаши, темари, бунка).

Япония - страна загадок и самобытной культуры, цветущей весной сакуры и распускающихся осенью хризантем. Так уж исторически сложилась, что долгое время Япония оставалась «закрытым» государством (до 60-х годов XIX века в Японии запрещалась торговля с другими странами). Однако, возможно, именно благодаря этому «страна восходящего солнца» смогла сохранить свои культурные ценности и традиции. О некоторых видах традиционных японских ремёсел и рукоделий мы и расскажем дальше.

Красота японских кимоно, украшенных искусной вышивкой, поистине завораживает. Мастерицы вышивают гладью, так называемым «рисовальным швом», роскошные узоры с изображением птиц, бабочек, цветов хризантем, вишни и сливы.

Неудивительно, что такие вышитые шёлковые кимоно стоят очень дорого. В прошлые времена, кстати говоря, по качеству ткани и вышивке делали выводы о материальном положении человека. Вышивать шёлком весьма непросто, вот почему очень ценятся мастера, владеющие навыками вышивки шёлковыми нитками.

Сашико (Sachiko)

Буквальный перевод с японского слова «сашико» означает «большая удача, счастье». Своим появлением эта старинная техника вышивания обязана… бедности сельских жителей Японии. Не имея возможности заменить старую поношенную одежду новой (ткань в те времена стоила очень дорого), они придумали способ «реставрировать» её с помощью вышивки.

Традиционно узоры вышивались на ткани тёмных, в основном - синих, тонов белой нитью. Считалось, что расшитая символическими рисунками одежда охраняет от злых духов.

Бунка (Bunka)

Для данного вида вышивки используют специальную иголку (по типу иглы для швейной машинки). На ткань наносят желаемый рисунок и затем вводят иголку с вдетой ниткой, с изнанки должна остаться маленькая петелька.

Эта вышивка отличается быстротой работы, сложность заключается только в умении наносить штрихи и смешивать цвета. Таким способом вышивают целые картины, главное - подобрать нитки, чтобы получился реалистичный рисунок. Нитки используют для работы не совсем обычные - это специальный «шнур», который во время работы распускается и за счёт этого получается очень красивый и необычный стежок.

Темари (Temari)

В очень далёкие времена китайские мамы и бабушки из старых поношенных кимоно делали своим детям плотно свёрнутые клубочки для игры в ножной мяч - кемари. Приблизительно в 8 веке кемари попали в Японию, где весьма полюбились придворным дамам.

Красавицы знатного рода играли, перебрасывая мяч из рук в руки. А вскоре у них появилось ещё одно увлечение: вышивать мячики (теперь их называли темари - «мяч принцессы») шёлковыми, а то и золотыми, нитками.

Со временем вышивание шаров превратилось в народное искусство, и в каждой японской провинции были свои отличительные мотивы и узоры. Сегодня многочисленным поклонникам темари по всему миру не нужен перевод с китайского или японского языков: подаренные в знак дружбы вышитые шёлком шары всё расскажут без слов.

Канзаши (Kanzashi)

Очаровательные шёлковые канзаши - шпильки и гребешки для украшения головы - традиционно служат изящным дополнением к кимоно. Особую популярность завоевали «хана канзаши» - шпильки с цветочными украшениями из ткани.

Сделать их не совсем просто: нужно маленькие кусочки ткани сложить особым образом и сшить. Раньше по тому, как украшена голова женщины, можно было судить о её семейном положении и социальном статусе. Современные японки и сегодня носят такие украшения, но чаще если этого требует профессия (например, гейши) или надевают на свадьбу.

Япония - невероятно загадочная и красивая страна со своей самобытной культурой, цветущей сакурой и хризантемами, распускающимися осенью. В нынешнее время жители Японии чтят и уважают традиции своих предков. Дело в том, что до шестидесятых годов девятнадцатого века Япония была практически изолирована от всего мира, торговля с другими государствами запрещалась… Именно поэтому «страна восходящего солнца» сумела сберечь традиции и ценности своей собственной неповторимой культуры. В данной статье пойдет речь о высоком искусстве и одаренности японцев, об одной из важнейших составляющих японской культуры. Японское рукоделие заслуживает на почетное место среди ряда культурных ценностей, которые на протяжении многих веков зарождались по всему миру.

Японское рукоделие:

Японцы сумели достичь наивысшего мастерства в вышивании гладью. Достаточно вспомнить только их кимоно, пестрящие яркими умиротворяющими узорами и рисунками. Обычно на кимоно изображают сакуру, бабочек, птиц, сливы, вишни и хризантемы. Конечно же, можно вышивать и другие рисунки, однако все эти вышеперечисленные растения и животные считаются символическими. Впервые взглянув на кимоно, сложно поверить в то, что это ручная вышивка. Как известно, эта шелковая одежда весьма дорогостоящая. В давние времена, определив ткань кимоно по качеству, можно было угадать социальный статус и финансовое положение человека. Стоит отметить, что вышивать на шелке гладью - невероятно трудоемкий и сложный процесс. Поэтому мастера, которые умеют вышивать нитками из шелка, невероятно ценятся.

С японского языка «сашико» переводится как «счастье, удача». Эта древняя техника вышивания возникла благодаря бедным сельским жителям Японии. Так как у людей не было возможности приобрести новую одежду, они решили возвратить к жизни свои старые вещи, украшая их изящными узорами и орнаментом. Сашико подразумевает под собой вышивание светлыми нитками на темной ткани. Кроме того, согласно древним поверьям, такая вышивка оберегала человека от нечистой силы и злых духов.

Вот уж поистине интересная техника вышивания! Для такой вышивки предварительно на ткань наносится рисунок. Для данной техники вышивания требуется особая игла (что-то похожее на иголку, встроенную в швейную машинку) и нитки «шнур». Во время вышивания эти нитки распускаются, и картинка получается объемной, необычный и очень красивый стежок. Вся сложность техники бунка состоит в том, что нужно с особой тщательностью подобрать цвета ниток и умело наложить стежок, дабы не испортить картинку. Скорость работы ж такой техникой - весьма высока.

В древние времена в Китае женщины из поношенных старых кимоно изготовляли для своих детей и внуков плотные клубочки, предназначенные для забавы, игры в мяч. В восьмом веке кемари оказались в Японии. Эти мячики очень полюбились дамам знатного рода, которые играли им, бросая его друг другу в руки. Затем у них появилось новое хобби - вышивать мячики золотистыми и шелковыми нитками. Такой вид вышивания стал называться тут, в Японии, темари. Темари стали настоящей визитной карточкой прекрасной Японии. Темари считается искренним подарком от души, он несет в себе лишь приветливость, искренность и добро.

Канзаши - это очаровательные, яркие шелковые гребешки и шпильки для украшения волос. Эти яркие аксессуары великолепно гармонируют с кимоно. Существует особый вид канзаши - «хана канзаши» - это аксессуары, изготовленные из ткани, украшенные цветами. Сделать их довольно-таки непросто - необходимы кропотливость и талант. Взглянув на канзаши, в давние времена определяли социальный статус и семейное положение девушки. В наше время канзаши утратили свое значение. Сейчас японки их носят лишь в том случае, если этого требует профессия (к примеру, гейши), часто одевают на свадьбу.

Японское рукоделие: видео


Похожие публикации